söndag 15 mars 2009

Fiooooooona???!!!!

Nu brister mitt tålamod. På riktigt. Jag läser en extrakurs i engelska. Jag är BRA på engelska. Och jag är bra på grammatik. Jag är fanimig till och med bra på att förklara grammatik.

Ett problem är dock att jag är amerikanskt engelsk, vilket universitetet inte gillar. Dom gillar inte apartment istället för flat och sådana petitesser, men det kan jag leva med.

Det är tenta imorgon, och som övning gav läraren en webtenta, som jag tyckte var busenkel. Ända tills det visade sig att jag hade mindre än 50% rätt.

Fiona. Gör denna tentan. Du ÄR språk och du är från England. Vilket borde borga för att du får rätt. Får du inte det är det fel på tentan på riktigt. Får du det, så hoppas jag att du har MSN, för då ska du banne mig få förklara för mig vad det är som inte synkar i min hjärna.

Jag har nu testkört den så många gånger att jag har ett "facit", men jag är inte nöjd. Varken över tentan eller över mitt resultat.

Förresten, be my guest vem som helst att göra den och säg vad ni tycker.
Den tar max tio minuter att ta sig igenom.

Klicka här för USEL TENTA...



11 kommentarer:

PGW sa...

När jag läste engelska på universitet fick man välja brittisk eller amerikansk engelska och våra tentor rättades utifrån det. Mycket sympatiskt.

listoplisto sa...

Jag fick 52 av 72, men ser att jag gjorde ett par idiot-stavfel av typen "teh" (the)...

Blue sa...

PGW: Här får man inte välja. Oh nej - brittisk engelska = korrekt...gah!

Li: 42 av 72 med ett par stavfel...finns inte med på kartan att jag skriver ett så uselt prov.

Jag pratar och skriver flytande. Tom teknisk skitengelska och byråkratisk när jag måste.

Något är fel. 52 av 72 är ju inte heller ett lysande resultat, och jag har fått uppfattningen att du är en hejjare på engelska också?

*tjurar vidare*

Blue sa...

Bara som exempel förresten:

Båda flickorna ....

Den meningen är inte fel att starta med Both girls...men det tyckte idiotfacit och rätt svar var icke logiskt enligt mig. Jag gissar att den var en av felen?

Ken has married an ......(irlänska).

Jag försökte till slut med Irish bitch - funkade inte ;)

Anonym sa...

Hej! Jag är här - på kontoret idag så att jag har lite begränsat tillgång till skojiga grejer... Ska köra tentan snart...

Jag tycker dock att det är FEL att säger att man har fel bara pga man vill köra med amerikansk engelska!!

Anonym sa...

Och - du - vi kan väl chatta via Facebook istället.. har inte MSN.

Anonym sa...

Hej! Jag gjorde testet två gånger men fick inte mer än 60 ändå. Jag är bombsäker att jag gjorde rätt men fick F ändå.

Jag tror att testet acceptera bara en enda rätt och det är förstås helt korkad därför många gånger finns det mer än ett enda rätt svar!

T.ex. det gillar inte: babysitters. Men kanske skulle acceptera: nannies??? Vem vet?

Helt korkad. Oroa dig inte över testet... det är inte gjort så bra eller pedagogiskt heller!!

Om du har frågor kan du nå mig via Facebook.. OK?

Blue sa...

Är på Facebook nu...och det är ett jäkla skittest med andra ord. I vilket fall som helst så ringde jag läraren idag och hon sa att amerikansk engelska accepterades och detta bara handlar om grammatik.

Jag har dock facit nu efter att ha provkört ett antal ggr. Och jag gissade till slut också på nannies. Men rätt svar var baby-sitters, inte babysitters eller baby sitters.

Och det är faktiskt fel enligt mig?

Testet är väl gjort av en svensk skithög som inte kan engelska antar jag. Borde egentligen vara gjorda av engelska lärare.

Vad hade du mer fel på Fiona, skulle vara intressant att veta eftersom jag ger mig katten på att vissa svar inte är helt korrekta enligt facit. Men jag fick tvinga mig att gissa :)

Anonym sa...

Chatt på FB ville inte fungera! För segt här på jobbet! Jag försökte chatta med dig flera gånger när du var online.

Testet är inte bara grammatik tycker jag... om det inte gillar hur du har översatt ngt så får du fel... t.ex. Subtitles for: the hard of hearing, for the deaf - var inte accepterat - men helt rätt.

Baby-sitter, eller babysitter är de allra vanligaste...

Fick fel på: on the banks of the river/ next to the river.. dem kanske ville ha: beside the river?

Kent och Kent county var också fel... även om på engelska säger vi bara: Kent eller Surrey eller vad det nu är...

I'll ring you tomorrow... är rätt men jag fick fel. Om det är fel så måste det vara en svensk som vill säga till exempel: I*m going to ring...

Blue sa...

Det skulle vara:

1: Baby-sitters
2: "on" the river (idiotiskt, jag tyckte det borde varit by)
3) the county of Kent
4) I will call you tomorrow

Hyfsat dumt facit ja?

;)

Anonym sa...

Jag skrev: I'll call you.. och I will call you - och fick F både gånger...

Baby-sitters eller babysitters - både är rätt.

On the river, by the river, beside the river - många möjligheter.

The county of Kent - vi säger nästan aldrig så.. men ja - det är rätt med.